唯一权威的华东政法大学考研网站为大家提供:2016年考研英语阅读中的因果关系,本站由华东政法大学研究生创办,更多华东政法大学考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站。
add 华政研究生微信
为你免费答疑
免费领真题,找辅导
2016年考研英语阅读中的因果关系,考研英语考的不是以前英语好不好,是考验最近一年时间有没有认真学习,英语过六级的不一定能通过国家线,没过四级的也许能考到令人惊讶的分数,找准方法,你也可以。为你免费答疑
免费领真题,找辅导
因为同学们在阅读时往往只重视句子的翻译理解,而忽略了句子与句子之间的联系,段落与段落之间的联系。而阅读考查的就是同学们能否理解篇章结构、上下文之间的关系等能力,也就是说考查同学们能否掌握文章的行文逻辑。本文就来探讨一下考研英语阅读中最常见且最易设考点的一种逻辑关系——因果逻辑关系。
在考研英语中常用来表示因果关系的词语有七种不同表述方式。
1. 连词:so/since/for/therefore
2. 词组:due to/owing to/thanks to/lead to/result in/be attributed to。
3. 名词、动词:consequence/reason/cause
看到这些词,我们就需要注意了:一般来说,上下句之间会存在一定的因果关系,试卷也容易在这些地方出题。另外,还有一些比较隐蔽的因果逻辑关系,虽然没有出现以上这些词汇,但是在文章内容上仍具有因果联系。下面我们就来具体看一下。
4.分词:-ed/-ing
In just one generation, millions of mothers have gone to work, transforming basic family economics.
此句中,动词transform的现在分词短语作句子状语,表结果。数百万的母亲去上班的后果是改变了基本的家庭经济状况。
5.介词:with
For much of the past year, President Bush campaigned to move Social Security to a saving-account model, with retirees trading much or all of their guaranteed payments for payments depending on investment returns.
此句中,with引导的独立主格结构说明了推行saving-account model的后果——退休人员把他们的大部分或全部有保障的报酬变成依赖于投资回报的报酬。
6.从句:解释说明
Steelworkers, airline employees, and now those in the auto industry are joining millions of families who must worry about interest rates, stock market fluctuation, and the harsh reality that they may outlive their retirement money.
此句中,that引导的同位语从句说明了现实残酷的原因——他们会在有生之年花光退休金。
7.句意衔接
During the past generation, the American middle-class family that once could count on hard work and fair play to keep itself financially secure had been transformed by economic risk and new realities. Now a pink slip, a bad diagnosis, or a disappearing spouse can reduce a family from solidly middle class to newly poor in a few months.
第二句具体说明了为什么美国中产阶级家庭被经济风险和新的现实改变了原有状况。
综上所述,考研英语阅读中常常会通过以上七种方式来表明上下文之间的因果关系,大家在阅读过程中不但要多注意那些明显的因果词汇,而且更应该谨慎地去理解和分析那些较为隐蔽的因果关系。只有这样,我们才能更有效地阅读文章,从而达到准确解题的目的。
因果逻辑是历年考研英语真题中较为常见的一类句意关系,也是比较容易出考题的一个知识点。希望大家在做阅读理解的时候,不仅可以正确翻译文章大意,更能够准备把握句与句、段与段之间的因果逻辑,从而提升做题正确率。
2016年考研英语阅读中的因果关系
华东政法大学
华东政法大学常见问题考研的常见问题总结:2016年考研英语文化差异翻译技巧
2016年考研英语解答完形填空的大招
2016年考研英语解题思路从真题中寻找
考研英语75分技巧和经验
2017年考研英语关于英语不是很好的同学
2016考研英语彭丽媛联合国演讲
2016年考研英语阅读该具备哪些能力
2016年考研英语阅读理解重点在哪儿
2016年考研英语判定阅读中的论点
2016年考研英语量词的作用
2016年考研英语阅读中的因果关系
2017年考研英语语法
2016年考研英语文章都是出自哪里
2016考研英语翻译解析
2016年考研英语小作文预测的建议
2016年考研英语翻译的使用小技巧
2016年考研英语长难句解析
2016年考研英语高分模板都在这儿
2016年考研英语93分达人笔记
2016年考研英语完形填空考的是什么